duro1
1 = harsh [harsher -comp., harshest -sup.], severe [severer -comp., severest -sup.], stiff [stiffer -comp., stiffest -sup.], tough [tougher -comp., toughest -sup.], flinty [flintier -comp., flintiest -sup.], hard [harder -comp., hardest -sup.], stern, rough [rougher -comp., roughest -sup.], rugged, hard-nosed, unfeeling, tough-minded, hard-line, hardy [hardier -comp., hardiest -sup.], hard-wearing, gruelling [grueling, -USA].
Ex: In this unhappy pattern SLIS are not being singled out for especially harsh treatment.
Ex: Obviously if it were not for the fact that such indexes also have severe limitations there would be little need to produce any other type of subject index.
Ex: Ironically, however, the internal organisation walls librarians have built to categorise materials by format remain stiff and solid.
Ex: As educators, then, we need to ask ourselves some very tough questions -- some to which we would rather not hear the answers.
Ex: "I wish she"d tell me when she asks one of my people to do something," she added in the same flinty tone.
Ex: The amount of stuffing in the balls was varied to suit the nature of the work; large, soft balls with weak ink were used for low-grade work; small, hard balls and strong ink for work of better quality.
Ex: There are two good reasons for this stern rule.
Ex: The changes for the latter group are going to be abrupt, and rough -- very revolutionary.
Ex: The article "Where no drive has gone before: ruggedized CD-ROM drives" provides examples of conditions where CD-ROM drives need to be particularly rugged (severe industrial conditions, severe shock and vibration conditions, and severe military conditions).
Ex: Companies must adopt a hard-nosed attitude in judging the cost benefits of teletext.
Ex: The discourteous, unfeeling, & degrading reception encountered by job applicants is discussed.
Ex: Carnegie was a conservative, rigidly moralistic, and tough-minded individualist.
Ex: Many school districts have adopted a hard-line approach to reducing unexcused absenteeism; in one such district, truancy rates were reduced 45 percent when truants and their parents were taken to court.
Ex: These plants are often not as hardy when placed in the garden under less than hothouse conditions.
Ex: The manufacturers of this type of artificial turf say that while the grass is soft and springy underfoot it is extremely tough and hard-wearing.
Ex: He has become one of the first people in the world to complete a gruelling foot race involving four deserts on four different continents.
----
* actuar duro = play + hardball.
* a duras penas = with great difficulty.
* arreglárselas a duras penas = muddle through.
* avanzar a duras penas = flounder, grind on.
* cara dura = impudence, effrontery, blatancy, shameless, shamelessness.
* ciencias duras, las = hard sciences, the.
* dar duro = pack + a wallop.
* de línea dura = hard-line.
* disco duro = hard disc.
* dura realidad = fact of life.
* duro de corazón = hard-hearted.
* duro de oído = hard-of-hearing.
* duro despertar = rude awakening.
* edición en cubierta dura = hardcover.
* edición en tapas duras = hardcover.
* ganarse la vida a duras penas = eke out + a living, scratch (out) + a living, scrape + a living, eke out + an existence.
* hacerse el duro = play it + cool, play + hard to get.
* hueso duro = tough nut.
* hueso duro de roer = uphill struggle, tough nut to crack, hard nut to crack.
* huevo duro = hard-boiled egg.
* la parte más dura de = brunt of, the.
* libro impreso en pastas duras = board book.
* madera dura = hardwood.
* ¿mano blanda o mano dura? = the carrot vs. the stick.
* mano blanda y mano dura = carrots and sticks.
* mano dura = iron fist.
* paladar duro = hard palate.
* pastas duras = hard cover.
* personas que son duras de oído, las = hard of hearing, the.
* pornografía dura = hard core pornography.
* puro y duro = unvarnished.
* recibir duras críticas = take + a pounding, take + a beating.
* salir adelante a duras penas = eke out + a living, scratch (out) + a living, scrape + a living, eke out + an existence.
* sector duro = hard sector.
* tan duro como el pedernal = as hard as nails.
* tan duro como la piedra = as hard as nails.
* tan duro como una piedra = as hard as nails.
* tener un duro despertar = rude awakening + be in store.
* trabajar duro = labour [labor, -USA], toil, slave away.
* trabajo duro = hard graft, hard labour, thirsty work, hard work.